본문 바로가기

TV리뷰/최신이슈

한국어강사로서 자부심을 느낄 때

모르시는 분들이 태반이겠지만, 저는 한국어를 가르치는 한국어강사입니다. 솔직히 블로그에 철자와 문법이 틀린 것이 많아 창피해서 굳이 밝히지는 않았는데요, 블로그를 하며 보람된 일이 있어서 제 직업에 대해 이야기를 해 볼까 합니다. 얼마 전까지 저는 중국에 있었습니다. 중국의 웨이팡교육대학이라는 곳에서 중국 대학생들을 대상으로 한국어를 가르쳤지요.

블로그의 확장성은 무한합니다. 마케팅에서는 채널이라 하더군요. 블로그는 하나의 도구이고, 가능성을 뜻하기도 합니다. 제가 다니던 웨이팡 교육 대학은 작은 시골에 있는 대학입니다. 중국의 대학생들은 전원 기숙사 생활을 하는 것을 알고 계신가요? 워낙 넓은 지역에서 오다 보니 전원 기숙사 생활을 합니다. 공부도 정말 열심히 하죠. 수업은 아침 8시에 시작하는데 자습 시간이 7시부터 있습니다. 저녁 6시까지 쭉 수업이 있는데 수입이 끝나고도 8시까지 자습 시간이 있지요.

한국어에 대한 열정은 정말 대단합니다. 혐한류가 일어난다고 하는데 저는 친한류만 경험하고 왔습니다. 한국에 가 보고 싶다는 것이 소원이라는 학생들을 보고 있으면 어떡해서든지 더 잘 가르쳐야 하겠다는 생각만 들더군요. 가정 형편이 좋지 못했던 학생들이 많았던 우리 반 학생들은 한국어공부를 하는데 돈을 가장 먼저 걱정하더군요.

한국어강사

웨이팡교육대학 제자들과 함께...


그러던 중 반가운 소식을 듣게 되었습니다. 경인여자대학교에서 교류에 대한 의사를 밝혀왔다는 말을 들었거든요. 그리고 그 의사를 밝힌 이유는 인터넷 검색에서 제 글을 보았기 때문이라고 합니다.

2009/06/16 - [채널1 : 예능] - 중국 대학생들도 즐겨보는 1박 2일

이 글을 읽고 교류를 맺기로 결정했다고 합니다. 제가 중국에 있을 때 강릉대학교와 경인여자대학교에서 방문을 했었는데 그냥 학교 소개만 하고 갔거든요. 이번에 교류를 하기로 결정했다고 하니, 그것도 블로그의 글을 보고 결정했다고 하니 이 정도면 블로그의 무한한 가능성을 증명한 셈이 아닌가 싶습니다.

웨이팡교육대학의 역사는 매우 오래되었지만, 한국어학과가 만들어진 지는 2년밖에 안되었습니다. 제가 2학년을 맡고, 제 아내가 1학년을 맡았는데, 이제는 모두 한국어를 잘하게 되었습니다. 아내가 국어국문학과와 국어교육학과로 석사까지 밟았기에 1학년 학생들의 문법과 발음 등 기초가 아주 훌륭합니다. 2학년 학생들은 주로 가치관이나 세상을 바라보는 시각에 대해 가르쳤고, 한국의 문화에 대해서도 가르쳐 주었는데 많은 학생들이 잘 따라와주어서 한국어를 곧잘 합니다.

다만 안타까운 것은 한국어를 더 깊게 공부할 수 있는 기회가 없었다는 점인데 그런 점에서 경인여자 대학교와의 교류는 매우 뿌듯하고 기쁘더군요.

한국어강사한국어강사

앞으로도 개인적으로 웨이팡교육대학과 MOU를 맺어서 블로그에 대해 학생들에게 알려주고 한국어를 배울 수 있는 기회를 더욱 제공해줄 일들을 진행하고 있습니다. 간혹 인터넷을 보면 중국인들에 대한 비방 글들을 보곤 하는데 참 아쉬운 부분이라 생각합니다. 제가 겪은 중국 대학생들은 너무도 순수하고 열정적이었기에 중국인 전체를 바라보는 삐딱한 시선은 한국어를 배우는 중국 대학생들에게 많은 상처가 될 수 있지 않을까 싶어서 말이죠.

이제는 계약기간이 끝나서 한국에서 한국어강사를 계속 할 예정이지만, 중국에서 만났던 첫 제자들을 잊을 수 없습니다. 블로그를 통해서 미력하나마 제자들에게 도움을 줄 수 있다는 것이 참 신기하고 뿌듯합니다. 이 맛에 블로그를 하는 것이 아닌가 싶네요. 블로그의 힘은 마케팅에만 있는 것은 아닐 것입니다. 1인 미디어로서의 역할이나 1인 기업으로서의 역할만 있는 것은 아닐 것입니다. 블로그의 힘을 더 강하게 느끼는 요즘입니다. 제 글을 읽고 어려운 결정을 내려 준 경인여자대학교 관계자 분께 감사의 말씀을 드립니다. 웨이팡교육대학의 학생들은 제가 보증하겠습니다. 현명한 선택이십니다. d^^b

  • 동감합니다. 2009.07.19 16:41

    정말 동감합니다..

    일본이든 중국이든..

    같은사람이고 같은 감정을 갖고 있는데...

    서로가 서로에게 조심하며..

    깎아내릴필요가 무엇이있을까요..

    개고기의 문화적 상대성을 인정하라면서
    다른나라의 문화적 상대성을 이해하지 못하는모습은 안좋다고 봅니다.

    저도 중국인에대해서 좋은이미지를 갖고있는 한사람으로써

    참 공감되는 글입니다 ^^

    • BlogIcon 이종범 2009.07.20 00:53 신고

      선입견이 무서운 것 같습니다. 하지만 직접 사람 대 사람으로 만나면 그 속의 진심이 통하리라 생각합니다. 세상을 바라보는 넓은 눈이 어떤 것인지 알게 된 것 같아요. ^^

  • BlogIcon 따뜻한 카리스마 2009.07.19 20:53

    와, 멋지십니다^^
    한국어 가르치는 선생님이라니^^ㅎ
    저도 제대로 못하는데, 남을 가르친다는 것은 천부당만부당^^ㅋ
    한국어 못하는 사람들의 관련글 하나 걸고 갑니다.
    더 많은 사람들에게 한국어 가르쳐주세요^^

    • BlogIcon 이종범 2009.07.20 00:54 신고

      따뜻한 카리스마님~! 오랜만이에요. 반갑습니다. 한국어에 대해 알면 알수록 어려운 것 같아요. 따뜻한 카리스마님께서 훨씬 더 많이 느끼셨겠지만, 가르침의 보람은 참 큰 것 같습니다. 한국의 아름답고 멋진 모습을 더 알려주고 싶어요. ^^

  • 이런속담이 있죠 2009.07.19 21:07

    머리 검은 것들은 절대 거두지마라.
    열길 물속은 알아도 한길 사람 속은 모른다는 얘기와도 일맥상통합니다.
    특히 우리 한국입장에서 중국인들은 일본인 다음으로 주의해야 할 대상입니다.
    아실런지 모르겠는데, 중국인들은 자기 조국에 대한 자부심이 지나칠 정도로 강합니다.
    우리나라 애국심정도는 애들 장난일 정도지요.
    그냥 단순한 애국심이면 모르겠는데, 중화사상이라는 자부심의 결정체에 자기 자신을
    세뇌하다시피 해요. 예전에 저놈들이 올림픽 성화 돌릴때 우리나라에서 했던 짓거리
    기억하시는지? 그들이 다 한국어 배우겠다고 온, 그나마 배울만큼 배웠다는 지식인인
    대학생들이었습니다. 그러니 대학도 못나온 일반 중국인의 가치관은 가히 예상할만 하지요.
    남의 나라에서 붉은 깃발과 몽둥이를 휘두르며 경찰까지 폭행해놓고도 자기 정당화를
    하는 놈들이 바로 중국인이며, 그들의 지식인 모습입니다.
    이 사태에 대해 그 많은 중국인 유학생중 단 한명만이 사과를 했다죠? (그것도 인터넷 블로그로)
    제 말이 다소 과격해보일 수도 있는데, 글쓰신 분의 생각이 너무 안일하다못해 거의 무지할
    정도라 답답한 마음에 한말씀 드렸습니다. 중국어 어느정도 할줄 아시면 중국의 인터넷
    사이트들 돌아다니며 저들이 무슨 생각을 하고 있는지 좀 살펴보시죠. 아마 자신이 생각하던
    순수한 대학생들이 아니라서 적잖은 충격을 받으실 것 같네요. 일본 다음으로 혐한으로 똘똘
    뭉친 것들이 중국놈들입니다. 그리고 저것들은 우리나라를 아직도 속국으로 여기고 있구요.
    가능만 하다면 지금 당장이라도 우리나라를 집어삼킬 늑대같은 놈들입니다.

    • BlogIcon 이종범 2009.07.20 01:00 신고

      중국사람들은 조국에 대한 자긍심이 정말 대단하더군요. 그래서 동북공정 이야가기 나오겠지만요. 일본은 말할 것도 없고요. 성화봉성 때 저도 그들을 보았고, 그에 대한 글도 썼지만, 저는 한국어를 할 줄 아는 중국인들이 님의 글을 보았을 때 님과 똑같은 생각을 하지 않을까 싶습니다.

      그리고 님의 글을 본 중국인이 님과 똑같은 반응을 보이며 중국어로 블로그에 쓴다면 또 다시 님같은 분이 그것을 보고 혐한류다 뭐다 하며 퍼트리겠지요.

      우려하시는 것이 무엇인 줄 알겠지만, 이런 식으로의 대응은 절대로 옳지 않다고 생각합니다. 저들과 그럼 싸우시겠습니까? 드라마의 교훈이 무엇인가요? 복수는 복수를 낳고, 분노는 분노를 만들며, 악플은 악플을 부릅니다.

      아무쪼록 긍정적이고 행복한 한 주를 시작하시기 바래요~!

  • BlogIcon Mickey 2009.07.19 21:13

    와우,,
    민간 외교관이셨네요..
    위에분 말씀처럼 여러가지 사건도 있고 나라간의 갈등도 심하긴 하지만 그런 갈등도 작은것에서부터 변화할 수 있다고 생각합니다.
    민간 외교관으로서 더욱 한국의 위상을 빛내주세요.(이런건 위에서들좀 해야 하는데.. 당최..)

    블로그의 힘들 다시 한 번 느끼고 갑니다. ^^

    • BlogIcon 이종범 2009.07.20 01:02 신고

      반갑습니다. mickey님 ^^*
      민간 외교관~! 와~~~ 정말 좋은데요?
      민간 외교관으로 한국을 널리 알리고 한국어의 우수성과 한국 문화의 깊고 넓음을 알리고 싶습니다. 또한 블로고스피어도요.
      블로그의 가능성은 무궁한 것 같습니다.
      행복하고 유쾌한 한 주 시작하세요~!!

  • ㅋ ㅑ ㅋ ㅑ 2009.07.19 23:47

    저도 아직 돈을 받고 프로로 뛰는 강사는 아니지만 같은 한국어 강사로서 굉장히 좋은 이야기네요. 가끔 한국어강사로서의 불안한 미래나 좁은 입지에 눈물쏟고 힘들 때가 있지만 역시 한국어를 배운 학생들로 정말 그 모든 걸 날려버리죠. 저도 열심히 힘내겠습니다!

    • BlogIcon 이종범 2009.07.20 01:05 신고

      한국어강사의 어려움은 몸소 체험하고 있기에 잘 알고 있습니다. ^^ 특히 한 가정의 가장으로서 쉽지 않은 선택이었습니다 .하지만 수많은 문제들에 부딪혀도 한국어를 배우는 학생들을 보고 있으면 수많은 문제들을 뛰어넘고도 남을 힘이 생기는 것 같습니다. 한국어의 장래는 밝다고 생각합니다. 힘을 냅시다! 화이팅!!

  • 멋지십니다 2009.07.19 23:55

    저도 한국어교원자격증을 준비하고 있어요... 3급이지만요. 일본에서 과외로 가르쳐본 적이 있는데, 한국어라는 언어가 참 어려운 언어라는 걸 실감하고 귀국하자마자 바로 등록했죠. >< 한 교수님 말씀이 생각나네요. 외국인 학생들은 한국어를 가르치는 선생님을 기준으로 한국인에 대한 선입견이 생긴다고요. 그 누구보다도 멋지십니다!!

    • BlogIcon 이종범 2009.07.20 01:08 신고

      감사합니다. 힘이 마구 마구 나는데요? 한국어가 참 알면 알수록 어려운 것 같아요. 특히 저같은 사람이 한국어에 대한 무지로 문법과 발음 규칙, 철자를 무시하고 비문을 사용하다보니 한국어를 배우는 사람과 가르치는 사람 모두 어려움을 가져다주는 것이 아닌가 싶어요.
      학생들이 선생님을 기준으로 한국에 대한 선입견이 생긴다는 것은 정말 공감 백배입니다. 특히 중국 학생들은 정보가 많이 차단되어 있기 때문에, 한국인 선생님의 말이 곧 한국을 뜻하기도 합니다. 위의 분 말씀처럼 민간 외교관인 셈이죠. ^^
      감사합니다. 행복하고 신나는 한주 시작하세요~!!

  • BlogIcon 러블리미니민 2009.07.20 00:22

    몰랐습니다 ㅎ
    그래서 글을 잘 쓰시는 거였나요? ㅎ

    • BlogIcon 이종범 2009.07.20 01:09 신고

      러블리미니민님, 그렇게 말씀하시니 창피합니다. ^^;; 블로그는 내가 한국어강사로서 얼마나 열심히 공부해야 하는지 깨닫는 곳이에요. ㅎㅎ

  • BlogIcon 아크몬드 2009.07.20 03:43

    멋집니다...

  • BlogIcon 썬도그 2009.07.20 11:54

    와 대단한 일 하셨군요. 정말 부럽습니다.
    좋은 한글 맑은 한글 잘 가르쳐주세요. 그들이 한국을 전파하는 전도사들이 될테니까요.

    • BlogIcon 이종범 2009.07.20 12:56 신고

      반가워요, 썬도그님!
      많은 분들이 칭찬을 해 주시니 정말 부끄럽네요
      전 하도 틀린 문장이나 철자가 많아서 한국어강사라고 하면 욕 먹을 줄 알았는데 말이죠 ^^;;;
      칭찬받은만큼 한국어를 더 열심히 공부해야 겠어요.
      한글은 알면 알수록 매력적이고 선조들의 얼과 혼이 담겨져 있는 것 같아요. 현재의 문화도 잘 반영하고 있고 말이죠. 일본이 왜 언어를 바꾸려 했는지 알 것 같더군요. 언어가 바뀌면 문화가 바뀌고, 문화가 바뀌면 정체성이 바뀌는 것이니 말이죠.
      적어도 제가 가르치고 만났던 중국인들은 모두 한국에 대해 좋은 인상과 문화를 느낄 수 있었으면 좋겠어요.
      감사합니다. 즐거운 한 주 시작하세요~!! ^^b

  • BlogIcon 미케 2009.07.20 16:01

    아 그랬군요.. 저도 한국어공부 필요성 절실히 느낍니다. 수두룩하게 쏟아져나오는 오타와 잘못된 띄어쓰기, 막상 블로그에 글을 적으려 해도 몇번의 긴탄식 후에야 겨우 시작되는 첫문장.. ㅎㅎ 블로그를 시작하기 전엔 제가 이렇게 한국말에 서툴었는지 눈치를 못챘었습니다. 그러나 고치려고 해도 막상 귀찮아지기도하고 난감해요 ^^;

    • BlogIcon 이종범 2009.07.21 14:08 신고

      정말 쓰면 쓸수록 어려운 것이 한국어인 것 같아요. 철자를 지적해주실 때면 정말 감사하기도 하고, 부끄럽기도 하고,... ^^;; 티스토리 플러그인에 맞춤법 기능이 꼭 들어가길 바랄 뿐입니다. ^^

  • 북경대학 2009.07.21 19:56

    님의 블로거 글을 잘 보고 갑니다.. 분명 각 국가마다 좋은 사람 나쁜사람이 많은 것 같습니다.

    저는 북경대에서 공부를 마치고 돌아왔는데, 북경쪽은 글쓴이께서 쓴것과 많이 다른것같습니다.

    한국어가 들리면 고려방주라고 부르고 아는 분은 지하철에서 성추행범으로 몰려 몰매까지 맞았습니다. 지역마다 많이 틀린것 같군요..

    • BlogIcon 이종범 2009.07.24 12:38 신고

      그런 일이 있었군요. 중국이 워낙 크니 이런 저런 일이 생길 수 있을 것 같습니다. 정말 안타까운 상황이네요.

  • BlogIcon Gadgeteer 2009.08.03 20:30

    블로그 하면서 많이 느낍니다. 저의 저질 한국어 실력을...
    공감되는 글입니다.

    앞으로도 좋은글 부탁드려요^^

  • 순대 엉니 2009.08.15 10:37

    한국어 선생님이셨군요..어쩐지 글이 읽기에 편하다고 생각했어요..
    저는 자격은 없지만 수요에 의해 어쩔수없이 한국어를 조금 가르쳐보았는데요..
    가르치기에도 , 배우기에도 모두 어려운 말이라는걸 느꼈답니다..기회가 된다면
    한국어 가르치는걸 배우고 싶어요..자주 놀러 올게요..ㅋㅋ 그리고 저 토끼 제가좋아하는 투스키라는토끼네요.. 만화전공 중국인 대학생의 작품인건 아시죠?
    이름이 왕모모...

    • BlogIcon 이종범 2009.08.15 11:59 신고

      반가워요, 순대 엉니님 ^^~*
      한국어가 알면 알수록 어려운 것 같아요.
      저도 가르치는 입장이지만 오히려 많이 배우면서 가르치고 있습니다. 블로그에 오타, 비문이 너무 많아서 학생들에게는 블로그를 안가르쳐줘요 ^^;;
      재미있게 읽어주셔서 감사합니다.
      TUZKI는 제가 제일 좋아하는 캐릭터에요. 엽기토끼를 생각나게 하죠 ^^ 중국 대학생들 사이에서 매우 인기라서 QQ나 블로그에 참 많이 TUZKI를 달고 있더군요. 제가 살짝 입양해 왔습니다. ^^;;

  • 한국인 2010.10.12 14:27

    중국에서도 석사 학위가 있어야 일이 잘 풀릴까요?
    한국에서는 석사로도 부족한거 같고...
    저는 이제 겨우 대학 졸업반이고...

    • BlogIcon 이종범 2010.10.12 14:32 신고

      현재로서는 중국에서 대학 강사를 하려면 최소 석사 이상이어야 합니다. 물론 시골에는 학사만으로도 가능한 곳이 있긴 하지만 오래 지속적으로 다니기에는 무리가 있습니다.

      어떤 쪽으로 생각하시는지는 모르겠지만, 교육쪽을 생각하신다면 석사에 대해 신중히 생각해보시는 것이 좋을 것 같습니다. 대우나 월급에 차이가 꽤 있거든요. ^^